Je suis pas le genre de personne qui s’emporte facilement, mais ce genre de design me rend particulièrement nerveuse… * Your degree is funny. Spécialement des pièces comme celle-ci.
trying to work while waisting time
I really tried to work, but once that antoine introduced me to friendster, i was hooked for the whole evening. Finding friends there, and then friends of a friend which we have in common, and who knows who, categorizing everyone (single or not, male or female, age, job, tastes, etc.) I feel i better go… Continue reading trying to work while waisting time
c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête
c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, c’est ma fête, tidididou tidididou, et en plus il fait beau!! 🙂
the day after
J’ai rarement été aussi out. out of order for today. might be for longer. * * * Choses que je suis contente de ne pas avoir à faire aujourd’hui : – du ménage – déménager quelqun – aider un ami à peinturer – avoir à secourir quelqun dans le danger – recevoir ma famille en… Continue reading the day after
Salon International du design d’intérieur
À voir, le 16 ième salon international du design d’intérieur ce weekend, pour ceux que ca intéresse. À voir aussi, le kiosque roseetpoilubrun d’éric.
Insomnies et autres bidules
Me lever à 6h30 du matin, c’est vraiment pas ce qui m’allume le plus. Surtout après 3 nuits d’insomnie. J’en peux plus, je suis verte et ne demande qu’à m’écrouler dans un coin. Je suis à québec pour la journée, pauvre collègue de travail qui a du se taper le trajet ce matin avec une… Continue reading Insomnies et autres bidules
Infopresse, le portail du marketing, de la publicit?t des communications
Attention âmes sensibles, votre coeur pourrait lâcher! “… C’est que cette campagne, qui comprend neuf messages télé de 20 secondes, est véritablement effrayante: elle cherche à secouer les téléspectateurs qui seraient amorphes devant leur petit écran, comme peut secouer une tasse de café bien fort. Le slogan est d’ailleurs “K-fee. Kaffee in hohen Dosen” (K-fee,… Continue reading Infopresse, le portail du marketing, de la publicit?t des communications
Me and friends
vive le gazon, le soleil, et les pisenlits!
Le retour en ville, et mon comité d’accueil
Le retour en ville, ça me prend souvent 1 journée pour m’adapter quand je reviens de la campagne. Je me sens toujours unpeu space… La bière gratos du party de fermeture du fimav hier soir y est sûrement pour quelque chose aussi. Difficile retour à la réalité, surtout que ca fesait 4 jours que j’était… Continue reading Le retour en ville, et mon comité d’accueil
FIMAV: Sun, holidays, and rock and roll
hu oh, what’s up? After spending time watching clouds and green grass yesterday afternoon (not talking here about my first sunburn of the year, yay!) i’ve been working at the fimav yesterday evening, watching these austrian guys doing their thing before going the the fly pan am show at 12h. These are dream holidays for… Continue reading FIMAV: Sun, holidays, and rock and roll
Madame
Me faire appeller ‘Madame’ me fait toujours unpeu bizarre. Surtout qu’avec un nom composé, ca semble interminable. Anyway, hier j’était Madame Marie-Chantale Turgeon, assise à la table de Gaz métro au souper bénéfice de l’espace Go, entourée de mes amis, monsieurs et madames, tous en complets veston cravate. L’idée de devoir laisser mes runnings pour… Continue reading Madame
Sark’s new website
Boys might say that this is girl stuff, but i know some boys also get it. Sark has a new website online. For those of you who might not know her, sark is the author of many books about creative living (creative companion and succulent wild women to name a few). Her books are mostly… Continue reading Sark’s new website
Je fond
je fond pour : . le ciel, quand il est bleu . la crème glacée, moitié chocolat moitié vanille . les 4 @ 8 et la pinte de bière froide . les beaux gars, qui après un long hiver sont moins difficile à distinguer (tuque et foulard en moins, ca aide une fille à se… Continue reading Je fond
Weekly obsession: Franz Ferdinand
* Auf achse
ledevoir/blog
Pour ceux qui ne le savaient pas, le Devoir s’est muni d’un blogue (en tout cas, moi je le savais pas!). * ledevoir.com/blog * un guide détaillé sur les carnets web par michel dumais.
Bang.
Ca y est. Bang. L’été nous est tombé dessus. Aucune envie de bloguer, vous trouverez plutôt mon derrière soit sur une terrasse si ce n’est pas sur mon vélo. La ville est belle, la vie est belle. Le soleil brille, je suis aux anges.
A time for endings, a time for beginnings
Transformation in nature are not due to deliberation. In actual fact, what we call life and death in nature is not the beginning or ending of something, but merely an eternal natural process. Xu You * * * I will be having 2 things to celebrate soon: on may 30th i will be turning 29.… Continue reading A time for endings, a time for beginnings
Le parc lafontaine sans fil
Je suis sur le point de faire le saut au sans fil à la maison, j’en ai ma claque des fils qui me tiennent confiné à toujours garder mon portable au même endroit. Plus, le wi-fi s’étend de plus en plus à mtl et je veux en profiter. ressources: * addresses wi-fi à mtl *… Continue reading Le parc lafontaine sans fil
Summer sale – vente d’été
ou de début d’été.. enfin. For the first time ever, i have huge signed prints of the following artworks for sale: 2 signed prints of Traveling Dreamer in Paris. Each are 11″ x 17″, 40$ CAN + shipping. 2 signed prints of Traveling Dreamer in Japan. Each are 11″ x 17″, 40$ CAN + shipping.… Continue reading Summer sale – vente d’été
When we hit reality
While Yulblog, our mtl bloggers group, is trying to grow up (around 80 people are on the yulblog list but about 15-20 people show up to meetings), it looks like london is gonna have a major bloggers meeting!
English vs French: Why i prefer english newspapers
I have been living in montreal for 4 years before i left for germany. These 4 years, i haven’t been faced with the anglo part of the city, and i never got really interested in knowing about these people who spoke english. I was living in the ‘french’ part of the city, going to a… Continue reading English vs French: Why i prefer english newspapers
Le débarquement
Samedi matin. Je me lève tôt car mon frère est censé débarquer à mtl vers les 10h30. Normalement, quand il me visite, on se la coule douce : croissants et expresso, blabla, il fixe tout ce qu’il peut fixer dans mon appart, et bla et bla, on sort flâner unpeu, on re-bouffe, flâne encore, et… Continue reading Le débarquement
New stuff
I have been doing an update to my portfolio this last week, adding to it 4 new wallpapers (lilo, orchid, drift, and drift2). Magnets featuring ‘Traveling dreamer in Paris’ are now available as package of 2. I have been giving them away as gift for a long time so now i make them available for… Continue reading New stuff
pms oblige
pms oblige, je m’endure pu. Tout le monde me tape sur les nerfs, les gens dans le métro prennent trop de place, les gens en face de moi avancent pas assez vite, au bureau tout le monde s’étend sur des inutilitées, et v’la qu’en plusse ce soir, je me chicane avec mel. Ya vraiment des… Continue reading pms oblige
Starbucks illustration
If you fancy starbuck’s illustration stuff as i do… * IDANDA: Brand
Plusse beau
Avez vous vu les bourgeons, les tulipes, l’herbe qui redevient verte? M’semble que tout est plusse beau…
Recherche ateliers de modèle
Je suis à la recherche d’un endroit ou on donne des ateliers de modèle vivant (et non d’un modèle…). Si vous avez qqchose à me recommander, ca serait très apprécié…
By default
Une collection des meilleures pièces de design que j’ai vu. J’ai de la misère à croire qu’une seule tête est en arrière de toute ces réalisations. Si j’étais jalouse, je le serais surement maintenant. * By default
Lucky Heiko
Lucky Heiko is going to join the typepad team. I’m pretty sure it will be a good fit. Best of luck!
gray sunday is good for…
listening to sex pistols’s God save the Queen (singing out loud ‘nooooo future, nooooo future, nooooo future for meeeeeee’) and Talking Heads’s Remain in light while doing all the things you’ve been putting aside for weeks, if not months. noooooo future, nooooo fuuuuu…
Sabola + Vitaminsforyou at Le Local
Couldn’t have been more underground as a place, but still quite nice. We’ve been around, hm, i would say 60 people, to meet at the Local yesterday evening to hear some live electronic music beside being brainwashed by some real strange video projections. Since my situation didn’t change miraculously because it was friday night, i… Continue reading Sabola + Vitaminsforyou at Le Local
Bouchon
Comme toute entrée se doit d’avoir un titre, je vais appeller celle-ci ‘bouchon’, même si ya rien qui se rapporte à un bouchon dans ce que j’écris. Mais ca prenait un titre… … Je vais unpeu mieu, mais j’ai quand même décidé de rester travailler à la maison pour reprendre des forces. Et étant donné… Continue reading Bouchon
Diète forcée
Je vous montre ma liste d’épicerie et vous me dites qu’est-ce que j’ai attrapé : . riz blanc . céréales special k . compote de pomme non sucrée . jus d’orange (à mélanger avec de l’eau et du sel) . pommes de terre et carrottes (à manger cuites) . soupe poulet & nouilles En attendant,… Continue reading Diète forcée
Friday
La semaine avance vite, je termine les cd covers pour le show de vendredi ce soir. Mon ami dan qui sera à la basse laissera des copies cd gratos avec 2 de ses pièces. Les cd covers sont prêts, et vous êtes tous bienvenus au show qui aura lieu au Local, 7154 St-Urbain (metro De… Continue reading Friday
ideo.com
From Ideo website: “Emphasis was placed on out-of- classroom learning, as the research led us to key findings that revealed that crucial learning happened beyond classroom boundaries. (…) Students are incredibly flexible and can work virtually anywhere, given the necessary tools and equipment. Here, a group of students collided into each other near an elevator… Continue reading ideo.com